[erlang-questions] A proposal for Unicode variable and atom names in Erlang.

Ulf Wiger ulf@REDACTED
Mon Oct 22 16:44:26 CEST 2012


On 22 Oct 2012, at 16:32, Michael Richter wrote:

> On 22 October 2012 22:26, Ulf Wiger <ulf@REDACTED> wrote:
> (I tend to always prefer the English
> original even if there is a translation to Swedish available).
> 
> Swedish has many more similarities to English than does, say, Korean or Japanese or Chinese or Vietnamese or ... 

Sure, Swedish and English belong to the same language family, which certainly makes it easier to learn English for a Swede than it likely is for e.g. a Chinese. It is further helped by the fact that Sweden has a small population, so it isn't economical to e.g. dub foreign television shows, and the domestic market is small enough that we cannot have a hope of being self-sufficient.

My only point was that it's not a given that non-native speakers would prefer a translation of a book into their native language, even if they (as in my case) read and speak it far better than they do English.

Actually, you don't even have to leave Europe to find programmers who are not that comfortable in English. They just tend to manage with the existing character set.

BR,
Ulf W

Ulf Wiger, Co-founder & Developer Advocate, Feuerlabs Inc.
http://feuerlabs.com



-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://erlang.org/pipermail/erlang-questions/attachments/20121022/e1f5ae9a/attachment.htm>


More information about the erlang-questions mailing list