[erlang-questions] The meaning of OTP...

Lennart Öhman Lennart.Ohman@REDACTED
Mon Jul 16 18:59:24 CEST 2007

without even having read the thread :-) I think that one does not have to try
to reinvent such acronyms. It is not uncommon that a company or "thing" becomes
the acronym and what it really was a short for becomes irrelevant.

CD (Compact Disc). It certainly still is a disc, but not very compact with todays
IBM (International Business Machines). I dont think anyone now days says that IBM
is mainly a hardware company.

Best Regards

Lennart Öhman                    phone: +46 8 587 623 27
Sjöland & Thyselius Telecom AB   cell : +46 70 552 6735
Hälsingegatan 43, 10th floor     fax  : +46 8 667 8230
SE-113 31 STOCKHOLM, SWEDEN      email: lennart.ohman@REDACTED

-----Original Message-----
From: erlang-questions-bounces@REDACTED [mailto:erlang-questions-bounces@REDACTED] On Behalf Of Francesco Cesarini
Sent: den 16 juli 2007 17:10
To: Erlang mailing list
Subject: [erlang-questions] The meaning of OTP...

Or to T or not to T.. Sounds almost like a Monty Python film, but is 
something which has bugged me since 2000... OTP was chosen at a time 
when Open and Platform were buzzwords higher management loved and 4 
years before Erlang was released as open source... There is a thread in 
the trapexit forum discussing the T in OTP.  Should Telecom be renamed 
to something more neutral (Transaction as been suggested in some 
contexts) before Erlang hits exponential growth? It would be interesting 
to hear the opinion of some of the old E-dogs who have been around for 
some time, as the point of view of most newcomers is obvious (Even 
though they are just as welcome to chip in :-) ). It is now or never... 
The thread is at:


erlang-questions mailing list

More information about the erlang-questions mailing list