<div dir="ltr">I think that this is very clear:<div><br></div><div>1) it is almost impossible to use a word that will not offence anyone  (especially in USA)</div><div><br></div><div>2) if you want to export something to some country/nation, you have to take in consideration local situation.  </div><div>For example russian Avtovaz had to change naming  from "Zhiguli" to "Lada" because nobody would purchase car named "Zhiguli" in France. Lada is pronounced better.</div><div><br></div><div>3) If you do not want to change naming, you can lose some market.</div><div>Developers are the same market: they pay with attention, their time, etc.</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>So if Valery really wants his software to be used by Fred and his colleagues, he has to take it in consideration. </div><div>If Valery is going to create such a wonderful software that Fred's colleagues will have to use even calling him a racist, so they will just use it or fork and rename.</div><div>If Valery is not going to change naming, then it seems that Fred's colleagues will refuse from software just because of naming. It is very professional, but this is life.</div><div><br></div><div><br></div><div>So I see only one question: are fred's colleagues a big market for Valery's software?  Perhaps they represent american market, which is still richest in the world and</div><div>one of best in terms of developer feedback.</div><div><br></div><div><br></div><div>Frankly speaking, it seems that it is a good idea to listen to Fred and listen to him. Just because it is so today in USA.</div><div><br></div><div><br></div></div>