[erlang-questions] Style wars: junk comments

Alexandre Aguiar <>
Wed Sep 12 16:13:28 CEST 2012


 escreveu:
>When you are coping with over 100,000 lines of code,
>tools that help you *NOT* read are desperately valuable.

Note that your case report is perfect to demonstrate that printing should *not* be routine. Printing selected limited portions is what helped you. At a 100 lines per page, handling a 1,000 pages (probably unindexed) is a hard task. :-) And, of course, a waste.
But, of course, each one knows how high piles of paper can handle and afford.


--

Alexandre

-- 
Sent from my tablet. Please, excuse my brevity.
Enviado do tablet. Por favor, perdoe a brevidade.
Publié de le tablet. S'il vous plaît pardonnez la brièveté.
Veröffentlicht aus dem Tablet. Bitte verzeihen Sie die Kürze.
Enviado desde mi tablet. Por favor, disculpen mi brevedad.
Inviato dal mio tablet. Per favore, scusate la mia brevità.




More information about the erlang-questions mailing list